Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Feb 25, 2021 9:43:41 GMT
|
|
|
Post by lucy on Mar 30, 2021 16:29:02 GMT
Gdyby ktoś chciał sobie przeczytać artykuł o telkach z 2006r.: Latynoski produkt eksportowy 19 cze 06 14:12 Ten tekst przeczytasz w 6 minut FACEBOOK | 2 TWITTER KOPIUJ LINK W jednym z zeszłorocznych numerów "Stosunków Międzynarodowych" można było przeczytać o magii Bollywood, czyli hinduskim przemyśle filmowym. W tym numerze przedstawiamy świat telenowel latynoamerykańskich. ‹ wróć Kilka lat temu Polskę, Czechy, Słowenię i inne państwa Europy Środkowej ogarnęło prawdziwe szaleństwo na tle meksykańskiej telenoweli "Esmeralda". Gdy Leticia Calderón, odtwórczyni głównej roli wylądowała na lotnisku, zapytała: "Czekają na Papieża?", bo tyle ludzi czekało na nią. Podobnie było, gdy do Polski przyleciała Natalia Oreiro, gwiazda argentyńskiej telenoweli "Zbuntowany anioł". Telenowela jest tym gatunkiem telewizyjnym, który na świecie przyciąga najwięcej widzów. Dziś telenowela jest takim samym symbolem Ameryki Łacińskiej jak salsa czy piłka nożna. Przeciętnemu widzowi, nieobeznanemu z tematem telenowela kojarzy się z ogromną ilością odcinków i niekończącymi się problemami miłosnymi. Jest to tak samo prawdziwe jak stwierdzenie, że we wszystkich filmach amerykańskich występuje Schwarzenegger. Historia i fakty W 1948 roku na Kubie transmitowana była radionowela "El derecho de nacer" ("Prawo do życia") Felixa Caignet, którą powszechnie uznaje się jako początek tego, co kilka lat później stało się formatem telenoweli. Zasada była prosta. Historia miłosna została podzielona na krótkie odcinki, z których każdy kończył się w kolejnym kulminacyjnym punkcie, co miało zagwarantować, że publiczność będzie czekała na kolejny odcinek. Ważnym elementem był sekret, który posiadała jedna z osób i przeciąganie momentu, w którym zostanie ów sekret ujawniony. Trzy lata później wyemitowano pierwszą telenowelę kubańską "Senderos de amor" ("Wysłańcy miłości"). Pierwsza brazylijska telenowela, emitowana w 1950 roku "Sua Vida Me Pertence" ("Twoje życie należy do mnie") wywołała ogólnokrajową polemikę z powodu sceny pocałunku. Pierwsza telenowela meksykańska zatytułowana "Senda prohibida" ("Zakazana ścieżka") miała 50 odcinków i była emitowana codziennie od poniedziałku do piątku. Dziś Brazylia i Meksyk są liderami w eksporcie telenowel sprzedawanych do ponad 100 państw świata. Pierwszą telenowelą, która rozpoczęła podbój świata przez meksykańskie produkcje telewizyjne była "Los ricos también lloran" ("Bogaci także płaczą"). Jej emisja w 1992 roku sprawiła, że rosyjskie ulice pustoszały (oglądało ją około 100 milionów widzów). Gdy w 1999 roku w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej emitowana była telenowela "Marimar" w meczetach przyspieszano modlitwy, bo każdy mógł obejrzeć historię z Thalią w roli głównej. Thalia, gdy w 2001 roku odwiedziła Filipiny, była przyjmowana z honorami należnymi głowie państwa. A telenowela "Kassandra" została wpisana do Księgi Rekordów Guinessa - była emitowana w 128 państwach świata. Gdy w Chinach emitowano "Niewolnicę Isaurę", obejrzało ją 450 milionów widzów. W Hiszpanii wenezuelska telenowela "Cristal" emitowana była siedem razy, za pierwszym razem obejrzało ją ponad 11 milionów widzów, czyli około jedna czwarta obywateli tego kraju. Tylko w 1997 roku sprzedaż telenowel przyniosła Televisa około 100 milionów dolarów, w porównaniu ze sprzedażą Warrner Bros, Paramount i Universal (około 500 milionów dolarów). Największą popularnością cieszą się poza kontynentem te telenowele, które pokazują najwięcej kolorytu lokalnego. Europejskie seriale są widziane jako zbyt intelektualne, amerykańskie jako pełne luksusów i zbyt wyalienowane. Telenowela - czyli co? Telenowela latynoamerykańska jest to serial emitowany w odcinkach z reguły codziennie od poniedziałku do piątku o stałej porze. W odróżnieniu od amerykańskich soap operas ma ograniczoną liczbę odcinków, z zasady nie przekraczającą 100. Często kończy się ślubem głównych bohaterów, chrzcinami lub inną uroczystością rodzinną. Można wyróżnić różne rodzaje telenowel. Podstawowy podział to telenovela rosa i telenovela realista. W telenovela rosa historia i bohaterowie są jasno określeni, z podziałem na dobrych i złych, w telenovela realista bohaterowie są bardziej złozeni, postacie są bardziej pogłębione psychologiczne, przedstawione zdarzenia są bardziej prawdopodobne, rzeczywiste. Wyróżniamy także telenowele współczesne i historyczne. Przykładem bardzo dobrej telenoweli historycznej jest emitowana także w Polsce "Amor Real", której akcja rozgrywa się za czasów meksykańskiej wojny domowej w połowie XIX wieku, w czasach prezydenta Alvareza i rewolucji z Ayutla. Jest to remake "Bodas de Odio" ("Nienawistne małżeństwa") z 1983 roku, która w tamtym okresie odniosła ogromny sukces. Autorką scenariusza obu telenowel jest Maria Zarattini. Maria Zarattini jest uznawana obecnie za jedną z najlepszych autorek telenowel, zarówno adaptacji jak w przypadku "Los ricos también lloran" ("Bogaci także płaczą", 1979 r), "Corazón Salvaje" ("Dzikie serce", 1993 r.) czy "Amor Real" ("Prawdziwa miłość", 2003 r.) jak i oryginalnych historii "Alborada" ("Pieśń poranna", 2005 r.). "Alborada" to najnowsza produkcja meksykańska, już odniosła ogromny sukces w Meksyku i Stanach Zjednoczonych, jest obecnie emitowana między innymi na Słowenii. Jest to też przykład wysokobudżetowej, z gwiazdorską obsadą, bardzo dobrze zrealizowanej telenoweli historycznej. O jej ogromnym sukcesie świadczą nie tylko wskaźniki popularności, ale także fakt, że telenowela jest praktycznie codziennie komentowana w innych programach telewizyjnych, ale także prasie, w dziennikach w rodzaju El Universal (Meksyk) czy El Clarín (Argentyna). Tak naprawdę jednak dobre telenowele zdarzają się dość rzadko. Częściej bywa tak, że historia jest niespójna, momentami bywa nie tylko nieprawdopodobna, ale wręcz śmieszna. Najlepsi producenci telenowel wiedzą, że sukces w 40% wynika z dobrej historii, w 40% z "chemii" między parą głównych bohaterów i w 20% z czegoś określonego, co niektórzy nazywają "szczęściem", a inni "wyczuciem". Impacto internacional Latynoamerykańskie telenowele cieszą się dużą popularnością na całym świecie. Świadczą o tym fora internetowe, na których aktywne są dziewczyny nie tylko z Meksyku czy Argentyny, ale także Francji, Grecji, Rosji czy Kanady. Są miejscem wymiany informacji o ulubionym serialu, ulubionym aktorze, ale także możliwością nawiązania przyjaźni. Przykładem takiego forum jest forum poświęcone jednemu z najpopularniejszych meksykańskich aktorów Fernando Colunga. Założycielka forum Jorgelina z Argentyny umieszcza pliki z kolejnymi odcinkami emitowanej tam właśnie "Alborada", co dla wielu dziewczyn z krajów, gdzie nie można jej jeszcze obejrzeć, jest jedyną możliwością podziwiania swojego ulubieńca. Nie są to dwunasto- czy trzynastolatki, ale także dziewczyny robiące kariery naukowe, zawodowe, mające dzieci i męża. Czasami bywa i tak jak w przypadku Evy z Argentyny, która pierwszą telenowelę obejrzała w wieku 58 lat napisała "Myślę, że odkryłam sekret, dlaczego tyle kobiet ogląda telenowele. Są one sposobem na rozświetlenie dni i nadanie sensu temu czasowi, który przemija. Są sposobem na utrzymanie ognia ukrytego w sercu, tego ognia tajemnego, który bez podtrzymywania go wygaśnie. Czasami, lub prawie zawsze, realne życie gasi w nas złudzenia. A my się nie poddajemy". Wbrew potocznym wyobrażeniom telenowele oglądają nie tylko gospodynie domowe. Wiele kobiet oglądających je odnosi sukcesy w życiu zawodowym osiągając najwyższe pozycje w firmie. Zauważono to na przykład w londyńskim City. W Izraelu za to odnotowano zwiększone zainteresowanie kursami języka hiszpańskiego. Ciekawe było to, że kursantki już znały sporo słów i zwrotów typowych dla argentyńskiej odmiany hiszpańskiego. Okazało się, że nauczyły się oglądając argentyńskie telenowele. Ale telenowele oglądają nie tylko kobiety, także mężczyźni. Impacto politico W 1993 roku w Wenezueli wyemitowano "Por estas calles" ("Tymi drogami"), pierwszą realistyczną telenowelę z kontekstem socjopolitycznym, która odniosła sukces bez porównania. Przyniosła wizję kraju radykalnie różną od romantyzmu, jako miejsce, w którym korupcja i przemoc są elementami codziennego życia Wenezuelczyków. Ówczesny prezydent Wenezueli, Carlos Andres Pérez został oskarżony o skandal korupcyjnym, który dwa lata później doprowadził do jego usunięcia ze stanowiska; jedną z przyczyn była ta telenowela. W Brazylii "O Salvador da Patria" ("Wyzwoliciel ojczyzny", 1989 r.) była uznawana z drugiej strony za element wspierający kampanię prezydencką Inacio Lula da Silva, ze względu na bliskie odzwierciedlenie jego historii życia. Wtedy jednak Lula nie został wybrany. Ale powiązania między światem telenowel i polityką mogą mieć także inny wymiar. Edith Gonzalez, znana z ról w takich telenowelach jak "Corazón Salvaje" czy "Nunca te olvidare", w 2004 roku musiała przerwać pracę nad serialem "Mujer de Madera" ze względu na ciążę. Aktorka do dziś nie wyjawiła, czy prawdą jest, że ojcem jej dziecka jest ówczesny burmistrz miasta Meksyk, a obecnie jeden z najpoważniejszych kandydatów do prezydentury w Meksyku, Andrés Manuel Lopez Obrador. El Amor Bardziej wyrobionych widzów może razić dosłowność przekazu, wreszcie sama historia. Może razić schemat kopciuszka i księcia. Biedna, ale bardzo dobra dziewczyna zakochuje się w księciu, ma za rywalkę bogatą arystokratkę, wyjątkowo złą i gotową na wszystko, byle tylko pokrzyżować plany kopciuszka. Książę mimo swojej wielkiej miłości wierzy w kłamstwa opowiadane przez arystokratkę i porzuca swoją wybrankę, by wreszcie zrozumieć swój błąd i ze łzami w oczach błagać kopciuszka o wybaczenie. Gdy Fernando Colunga zapytano o przyczynę sukcesu telenowel, w których wstępował odpowiedział: "Myślę, że to ze względu na temat - miłość. Gdy wrócili z Iraku reporterzy z Televisy powiedzieli mi, że ludzie pytali ich o telenowele. Pewnego razu, nawet CNN odnotowała ostatni odcinek "Esmeraldy", bowiem wojna zatrzymała się, aby każdy mógł zobaczyć finał. Wyobraź sobie, jest to magia, która wykracza poza język. To czego świat najbardziej potrzebuje to miłość, a telenowele mówiła o miłości, to jest coś uniwersalnego i dlatego są one oglądane we wszystkich krajach. To takie zdrowe złudzenie." Źródło: Stosunki Międzynarodowe Data utworzenia: 19 czerwca 2006 14:12 (źródło: LINK)
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Apr 5, 2021 12:00:15 GMT
Univision startuje z nową platformą cyfrową - PrendeTV. Platforma oferuje różnorodne treści m.in sport, muzyka, reality show, zagraniczne seriale i filmy, w tym kanały z telenowelami. Na platformie mamy kilkadziesiąt kanałów, które powstały specjalnie na zlecenie platformy i nadają w formie kanałów telewizyjnych (według wyznaczonych godzin i ramówki), tyle że na platformie PrendeTV m.in są to kanały Novelas en Familia czy Novelas en Romance. Dostęp do platformy i kanałów jest darmowy. Związku z dużą popularnością Boyer i Rulliego, którzy są jedną z najpopularniejszych par latynoskich, platforma oferuje również kanał ' Angelique' i kanał ' Sebastian', które nadają 24 godziny na dobę produkcję z aktorami. Ten pierwszy poświęcony jest Angelique Boyer, aktualnie emitowane są na nim telenowele: „Teresa”, „Abismo de Pasión” i „Amar A Muerte”. Natomiast ten drugi poświęcony jest Sebastianowi Rulliemu i aktualnie emituje „Amores Verdaderos”, „Un Gancho Al Corazón” i „Papá a Toda Madre”. Ramówka kanałów będzie powiększała się o ich inne telenowele, po zakończeniu aktualnie emitowanych. Twarzą platformy jest Ana Brenda Contreras. youtu.be/s4BHesbxheg
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Apr 14, 2021 16:03:56 GMT
|
|
|
Post by lucy on Apr 15, 2021 14:20:32 GMT
Ale to będzie fuzja dla potrzeb produkcji na platformy, a telki pozostaną w tej rodzimej Televisie? W tym artykule pisze, że nowa firma będzie miała siedzibę w USA. Jak to wszystko ugryziemy na forum?
|
|
|
Post by lucy on Apr 15, 2021 14:44:56 GMT
„ Prześladowana” („Los Miserables”) od 28 kwietnia, od poniedziałku do piątku o 15.00 na kanale Novelas+. Widzę, że na matczynym Novelas+ emitowane są teraz 3 telenowele i 1 serial turecki. Jestem ciekawa, czy u nas pozostanie system 2 telki i 2 turkisze, czy też telenowele będą 3. Tym bardziej, że od niedawna jest tureckich jest pełno na Dizi.
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Apr 15, 2021 17:30:56 GMT
Jak to wszystko ugryziemy na forum? Narazie w przypadku telenowel zostanie bez zmian, więc narazie nic nie trzeba zmieniać. „ Prześladowana” („Los Miserables”) od 28 kwietnia, od poniedziałku do piątku o 15.00 na kanale Novelas+. Widzę, że na matczynym Novelas+ emitowane są teraz 3 telenowele i 1 serial turecki. Jestem ciekawa, czy u nas pozostanie system 2 telki i 2 turkisze, czy też telenowele będą 3. Tym bardziej, że od niedawna jest tureckich jest pełno na Dizi. Podejrzewam, że narazie będą po dwa latino i dwa tureckie, za jakiś czas (najbardziej pod koniec roku) może coś się zmieni w tej kwestii.
|
|
Marcoss
Stały Bywalec
Dołączył: Jan 1, 2021
Posts: 466
Likes: 62
|
Post by Marcoss on Apr 15, 2021 17:46:20 GMT
Też obstawiam, że system pozostanie bez zmian, chyba, że okaże się, że istnieje duża różnica w oglądalności na korzyść tureckich lub latynoskich. Wtedy mogą dokonywać zmian w zakupach.
Obecność na rynku Dizi nie ma znaczenia, skoro stacji nie ma w Canal+. Zresztą z tego co widzę tam gdzie jest dostępne Dizi (Multimedia, Vectra) nie ma Novelas+.
|
|
|
Post by lucy on Apr 16, 2021 20:32:26 GMT
Rafael Rojas (w młodości grał protów)- dzisiaj.
/photo/1
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Apr 27, 2021 20:17:55 GMT
|
|
|
Post by lucy on Apr 29, 2021 8:24:43 GMT
Ale młodzi. Kto poznaje tego w środku?
|
|
|
Post by lucy on May 14, 2021 21:12:02 GMT
Zmarł Jaime Garza (67 lat), brat aktorki Any Silvii Garza i wuj piosenkarki i aktorki Mariany Garza.
|
|
|
Post by lucy on May 14, 2021 21:16:55 GMT
Nowy hit Thalii.
|
|
Next
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,582
Likes: 686
|
Post by Next on May 16, 2021 17:40:53 GMT
Tam siedział nad nią dobry chirurg. 20 lat minęło a ona wygląda tak samo.
|
|
|
Post by lucy on May 16, 2021 18:17:15 GMT
20 lat minęło a ona wygląda tak samo. Jeśli nie lepiej. PS: minęło lat 26, a nie 20.
|
|
Next
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,582
Likes: 686
|
Post by Next on May 16, 2021 18:36:02 GMT
Ja to tak ogółem nazwałem. Ale pamiętam jak oglądałem Maria z przedmieścia i jaka była tam taka jest teraz. A emisja w Polsce była przed 2000 rokiem.
|
|
|
Post by lucy on Jun 18, 2021 14:12:31 GMT
Eduardo Capetillo zdiagnozowano u niego raka skóry.
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Jun 24, 2021 15:31:54 GMT
Ximena Navarrete spodziewa się dziecka. Aktorka kilka lat temu poroniła pierwszą ciążę.
|
|
|
Post by lucy on Jun 24, 2021 15:33:01 GMT
Jest śliczna. Szkoda, że zabrakło talentu, czego Mejia nie przewidział.
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Jun 29, 2021 20:05:51 GMT
W wieku 96 lat zmarła Delia Fiallo scenarzystka telenowel. Królowa w swoim wachu. Zwana 'Matką Telenowel'. Do najsłynniejszych ekranizacji jej telenowel należą m.in Kassandra, Luz María, Esmeralda, Rosangelica, Rosalinda, Cristina, Fiorella, Nie igraj z aniołem, Zakazane uczucie czy Ukryta miłość. http://instagram.com/p/CQt3ciPJeXt
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Jul 5, 2021 15:32:57 GMT
Elisabetta Zenatti dołącza do Netflixa, aby kierować treściami firmy w Brazylii i rozpocząć produkcję telenowel na platformie streamingowej od sierpnia tego roku.W Netflixie Zenatti będzie odpowiedzialna za wprowadzenie telenowel, tradycyjnego gatunku telewizji, do streamingu. Według Francisco Ramosa, wiceprezesa ds. treści Netflix na Amerykę Łacińską, jest to ważny cel platformy, ale produkcja będzie realizowana powoli i ostrożnie, po przeanalizowaniu zwłaszcza pod kątem liczby odcinków i czasu emisji. contenidos.news/in-out/nota/elisabetta-zenatti-asume-como-jefa-de-contenidos-para-netflix-en-brasil#.YNqsn-UAtG0.twitter
|
|
|
Post by lucy on Jul 5, 2021 15:53:52 GMT
Telenowele na Netflixie ? Paranoja.
|
|
Trepka
Wyjadacz
Mięka
Dołączył: Jun 12, 2021
Posts: 806
Likes: 81
|
Post by Trepka on Jul 19, 2021 20:33:12 GMT
Jest szansa na „Relaciones peligrosas” i „Marido en alquiler” produkcji Telemundo w Polsce. Na rynek wchodzi bowiem kanał OUTtv, skierowany dla publiczności homoseksualnej, który w innych krajach miał te dwie telenowele w swojej ramówce. link
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Jul 26, 2021 13:19:17 GMT
Finał „Prześladowanej” powinien wypaść 12 października, a „W obronie honoru” 28 grudnia. Związku z czym w tym roku czekają nas jeszcze minimum dwie premiery latynoskie.
Na ten moment. Telenowele, które miały premierę pod koniec poprzedniego roku, lecz były emitowane przez większość tego roku: - „Kochać to za mało” - „Miłość po grób” - „Miłość i przeznaczenie”
Premiery tegoroczne: - „Z miłości do dziecka” - „Rubi” - „Wieczna miłość” - „Prześladowana" - „W obronie honoru” (premiera telewizyjna) - „Królowa i konkwistador”
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Sept 12, 2021 22:48:51 GMT
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Oct 2, 2021 19:46:24 GMT
Ostatnio Natalia Oreiro miała spotkanie z fanami Nasz kraj reprezentował oficjalny polski fan club Oreiro
|
|
|
Post by lucy on Oct 17, 2021 19:38:50 GMT
Nie jest to post o telenowelach, a ich tureckiej konkurencji, która rośnie w Ameryce Łacińskiej jak grzyby po deszczu. Jest w nim też na temat początków ekspansji seriali tureckich w Ameryce Łacińskiej. ⚡🦊🎬 Widz hiszpańskojęzyczny od klku dobrych lat ogląda z entuzjazmem tureckie seriale telewizyjne, co więcej często przodują one w ratingach w Ameryce Łacińskiej. Ale jak się to wszystko zaczęło i czy turecka produkcja telewizyjna ma przyszłość na rynku latynoamerykańskim?
Według znanego dziennikarza magazynu Hurriyet, Siny Cologlu, ekspansja tureckich seriali na rynek latynoamerykański rozpoczęła się dzięki menadżerowi treści chilijskiej firmy Megamedia, która jest najważniejszą prywatną siecią telewizyjną w Chile, Juanowi Ignacio Vicente. Obecnie jest on dyrektorem Chilevision, filii międzynarodowego konglomeratu Viacom CBS i jedną z najważniejszych osobistości na rynkach Ameryki Łacińskiej.
10 lat temu przyjechał on na wystawę treści medialnych w Cannes (Mipcom), gdzie jak wiadomo jest mnóstwo stoisk. I przypadkiem znalazł się w pobliżu małego stoiska, gdzie był tak samo mały stolik i trzy broszury. Ignacio zainteresował się promocją serialu „1001 Noc "(oryg. Binbie Gece). Nie było jednak fabuły, streszczenia, niczego. Był tylko pierwszy odcinek z tłumaczeniem na język angielski.
Po powrocie do Chile, Vicente otrzymał jeszcze 4 odcinki projektu, ale bez tłumaczenia. Oznacza to, że w ogóle nie rozumiał tego co ogląda, skupiał się jedynie na jakości produkcji i grze aktorów. I zdał sobie sprawę, że powinien kupić ten serial. Ale w Chile nie było profesjonalnych tłumaczy z języka tureckiego. Udał się więc do hałaśliwej dzielnicy Santiago, gdzie oprócz klubów nocnych i jadłodajni znajdował się mały sklep z kebabami. Sprzedawca kebabów (Turek) zgodził się zrobić przekład na hiszpański.
Pierwszy odcinek "1001 Nocy" został wyemitowany w Mega TV z oceną 4,9%, po czym nastapił bum. Rating wzrósł do 27%, a serial stał się największym wydarzeniem w chilijskiej telewizji. Kolejnym serialem był Grzech Fatmagul. Potem pojawiły się seriale, które przyciągnęły młodzież (Medcezir) i męską część widowni (Icerde)...
Dzisiaj seriale tureckie są emitowane nie tylko na kanałach telewizyjnych w Ameryce Łacińskiej, bo coraz chetniej przejmują je platformy cyfrowe. HBO Max jest pod tym względem szczególnie aktywna. Platforma zakupiła już 10 tureckich seriali telewizyjnych, w tym Kadin, Kara Sevdę, Sadaktsiz (remake Dr Foster), Sen Cal Kapimi i inne. Najbardziej udanym z zakupionych do tej pory tureckich projektów "platformowych" jest serial Mucize Doktor (remake koreańskiej dramy Góod Doktor). I wydaje się, że w czasie rewolucji cyfrowej tureckie seriale utrzymuja swoją dotychczasową pozycję na rynku latynoamerykańskim. ⚡ Platforma cyfrowa HBO Max podpisała właśnie trzyletni kontrakt z firmą dystrybucyjną Madd Entertainment. W ramach umowy, na platformie w Ameryce Łacińskiej dostępnych jest już 10 seriali telewizyjnych: Sadakatsiz, Alev Alev, Sen Cal Kapimi, Menajerimi Ara, Kara Sevda, Kizim, Kadin, Babil, Mucize Doktor i Baraj. Zakłada się, że katalog zostanie uzupełniony innymi projektami dystrybutora, który zrzesza dwie firmy: Medyapim i Ay Yapim. W najbliższym czasie platforma planuje zakup seriali: Wszystko o małżeństwie, Yargi, Ada Masali, Aşk Mantık İntikam.
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Oct 30, 2021 10:07:07 GMT
Od kilku dni dostępny w Polsce na HBO GO jest film „La Noche Magica” w roli głównej z Natalią Oreiro. hbogo.pl/filmy/noc-pelna-magiiSpokój Wigilii zostaje przerwany za sprawą złodzieja, który włamuje się do willi. Kiedy córeczka rodziny myli go ze Świętym Mikołajem i prosi go o spełnienie swoich świątecznych życzeń, złodziej będzie musiał dokonać cudu, który odkupi jego tajemnicze sekrety z przeszłości. Ciepła komedia, która w przewrotny sposób przypomina o magii świąt Bożego Narodzenia. W jednej z głównych ról znana polskim widzom Natalia Oreiro.
|
|
Liam
Moderator
Dołączył: Nov 9, 2020
Posts: 7,022
Likes: 471
|
Post by Liam on Nov 20, 2021 11:52:40 GMT
Natalia Oreiro wydała nową wersję swojej hitowej piosenki „Me Muero de amor”.
Nowa wersja:
Oryginał:
|
|
|
Post by lucy on Nov 26, 2021 16:33:41 GMT
Natalia Oreiro wydała nową wersję swojej hitowej piosenki „Me Muero de amor”. Stara wersja jest wg nie o niebo lepsza, od tej unowocześnionej.
|
|