|
Post by Onedine on Sept 7, 2023 14:57:12 GMT
Tytuł: Dreaming of a Freaking Fairytale Inne tytuły: 나는 대놓고 신데렐라를 꿈꾼다 | She Dreams of Cinderella, Dreaming of Cinde Fxxxing Rella, I Openly Dream of Cinderella, She Dreams of Being Cinderella, Naneun Daenohgo Sindelellaleul Kkumkkunda, 그녀는 신데렐라를 꿈꾼다 Gatunek: romans, komedia Reżyseria: Kim Min Kyung Scenariusz: Yoo Ja Stacja: TVING Liczba odcinków: 10 Emisja: od 31.05.2024 Opis by Onedine Hybrydowa komedia romantyczna o kobiecie, która ze względu na trudną rzeczywistość marzy o zostaniu "Kopciuszkiem" i niewierzącym w miłość "rycerzu w lśniącej zbroi". Shin Jae Rim ciężko pracuje jako menadżerka klubu towarzyskiego, w marzeniach ucieka ona od rzeczywistości, która ją przytłacza. Park Cha Min pochodzi z bogatej rodziny chaebol'ów. Młody mężczyzna jest arogancki i nie wierzy w miłość ze względu na rzeczywistość, która go otacza. Drogi tej dwójki krzyżują się i rozpoczyna się ich burzliwa znajomość. Obsada: Pyo Ye Jin- Shin Jae Rim Lee Jun Young- Park Cha Min
|
|
|
Post by Onedine on Sept 14, 2023 15:22:39 GMT
Potwierdzono, że Pyo Ye Jin i Lee Jun Young zagrają głowne role w nadchodzącej dramie „I Openly Dream of Becoming Cinderella” (tytuł roboczy). „Otwarcie marzę o zostaniu Kopciuszkiem” to komedia romantyczna, która kreśli burzliwy romans pomiędzy kobietą, która ze względu na trudną rzeczywistość marzy o zostaniu "Kopciuszkiem", a "rycerzem w lśniącej zbroi", który nie wierzy w miłość. Scenarzystka Baek Mi Kyung ( „The Lady in Dignity”, „Strong Woman Do Bong Soon” i „Mine”) będzie brała udział w nadchodzącym projekcie jako kreator scenariusza. Lee Jun Young wcieli się w Moon Cha Min, aroganckiego chaebola trzeciego pokolenia i dyrektora generalnego klubu towarzyskiego, który ma wszystko oprócz manier. Moon Cha Min żywi głęboką pogardę dla tych, którzy żywią sny przypominające Kopciuszka. Jednak jego życie przybiera nieoczekiwany obrót, gdy zostaje uwikłany w życie nowej pracownicy Shin Jae Rim (Pyo Ye Jin) i wyrusza w podróż w kierunku samopoznania. Pyo Ye Jin wcieli się w Shin Jae Rim, kobietę, która początkowo przyjmuje posadę menadżerki klubu towarzyskiego z nadzieją spotkania bogatego "księcia". W miarę rozwoju swojej życiowej podróży stopniowo uczy się mniej polegać na innych i aktywnie poszukuje prawdziwej miłości. Przy okazji przemienia się w niezależnego współczesnego "Kopciuszka", która przejmuje kontrolę nad własnym życiem. Dramę wyreżyseruje Kim Min Kyung ( „Comedy Big League” i „SNL Korea”), a scenariuszem zajmie się wschodzący scenarzysta Yoo Ja. Zespół produkcyjny powiedział: „Chcieliśmy przedstawić chwytający za serce dramę, która przemówi do tych, którzy są zmęczeni rzeczywistością, w której trudno jest osiągnąć sukces wyłącznie dzięki własnym wysiłkom. Docelowo mamy nadzieję zapewnić widzom głęboki rezonans, emocje, przedstawiając postacie, które przezwyciężają "kompleks Kopciuszka" i jednoczą się razem, zamiast polegać na innych”. Premiera „Otwarcie marzę o zostaniu Kopciuszkiem” planowana jest na 2024 rok.
|
|
|
Post by Onedine on Feb 15, 2024 15:38:39 GMT
Wygląd jaki Pyo Ye Jin ma w dramie Króciutki fragment promocyjny dramy z konferencji tvning przedstawiającej ich dramy na 2024 rok.
|
|
|
Post by Onedine on Feb 19, 2024 18:34:54 GMT
z planu dramy
|
|
|
Post by Onedine on Mar 21, 2024 16:04:15 GMT
Premiera dramy ma być w maju.
|
|
|
Post by Onedine on Apr 24, 2024 16:29:05 GMT
|
|
|
Post by elysa7 on Apr 24, 2024 21:07:01 GMT
Lubię krótkie romantyczne dramy. Aktor też nie wygląda jakby miał 15 lat, więc będę się przypatrywać.
|
|
|
Post by Onedine on Apr 25, 2024 16:41:28 GMT
Lubię krótkie romantyczne dramy. Aktor też nie wygląda jakby miał 15 lat, więc będę się przypatrywać. To jest jedna z niewielu premier z najbliższych miesięcy, z tematyką romansu, która mnie interesuje. Ostatnio w rom-comowych koreańskich dramach jest mało interesujących tytułów, jak już są. Kiedyś rom-comów było naprawdę dużo. Teraz więcej jest jakiś mieszanek gatunkowych, przeważnie z fantasy lub dodatkiem kryminału, seryjnych morderców. Mam nadzieję, że tu nie będzie seryjnego mordercy. Aktorzy są ok ja dla mnie. Ona jest bardziej neutralna, ale nie wkurzająca, co już jest sporym sukcesem. W jednej dramie nawet mi się wydała idealnie dobrana do roli. On zawsze jest dobry w roli, czy to pozytywny czy czarny charakter.
|
|
|
Post by elysa7 on Apr 25, 2024 18:07:35 GMT
Dokładnie. Niby jest sporo tego, ale co przeglądam to coś mi nie odpowiada. A tu liczę,że wszystko będzie w miarę fajnie i bez przeszkód będę mogła oglądać.
|
|
|
Post by lucy on Apr 26, 2024 19:07:22 GMT
Ale to już było.. Przypomniał mi się słynny film "Książę w Nowym Jorku". Biedak nie widział nigdy fast-fooda
|
|
|
Post by Onedine on Apr 27, 2024 11:51:20 GMT
Ale to już było.. Przypomniał mi się słynny film "Książę w Nowym Jorku". Biedak nie widział nigdy fast-fooda To jest całkiem możliwe, że nigdy nie jadał jedzenia dla pospólstwa. Mam nadzieję, że będą angielskie literki tej dramy, bo emisja będzie na koreańskiej platformie streamingowej. Takiej, z której nie zawsze dramy mają angielskie tłumaczenia. Jeśli sprzedali prawa międzynarodowe do emisji na Viki to byłoby miło. Lub przynajmniej stnieją jacyś superfani tych aktorów i tak będą tłumaczenia.
|
|
|
Post by lucy on Apr 27, 2024 12:26:09 GMT
To jest całkiem możliwe, że nigdy nie jadał jedzenia dla pospólstwa. W tym kontekście to właśnie pisałam, chociaż nie wiem, czy w dzisiejszych czasach takie coś jest w ogóle możliwe. Może na Amazonie się drama też pojawi? Wtedy odcinki z napisami na pewno będą pływać po necie.
|
|
|
Post by lucy on Apr 27, 2024 12:28:53 GMT
Proci..
|
|
|
Post by elysa7 on Apr 27, 2024 12:58:51 GMT
Obecnie nawet nie oczekuje czegoś super odkrywczego. Fabuła może być zawierać klisze,ale żeby zostały one dobrze użyte. I wtedy będę zadowolna. Najważniejsza jest i tak chemia między protami.
|
|
|
Post by Onedine on Apr 28, 2024 8:41:05 GMT
To jest całkiem możliwe, że nigdy nie jadał jedzenia dla pospólstwa. W tym kontekście to właśnie pisałam, chociaż nie wiem, czy w dzisiejszych czasach takie coś jest w ogóle możliwe. Może na Amazonie się drama też pojawi? Wtedy odcinki z napisami na pewno będą pływać po necie. Jest możliwe w dramach. Na zasadzie, że rodzina była tak restrykcyjna, że zabraniała dziecku nawet poza ich kontrolą jeść tego typu rzeczy.
Amazon i dramy? Znam jedynie 2 koreańskie dramy, które tam były. Obie z jakiś powodów nie miały emisji w Korei, a miały mieć i ostatecznie wylądowały na Amazonie. Jeden to był skandal z aktorką, drugi powód to jakieś problemy finansowe produkcji. Dramy koreańskie zwykle lądują do międzynarodowej emisji albo na licencji Netlixa, Viki lub Disneya. Przeważnie to jest Netflix (dramy kablowych stacji z jtbc, tvn to prawie każda jest na Netflixie) lub Viki (dramy z telewizji publicznych raczej tu będą (czasami są na Netflixie) lub stacji jak np MBN, Tv Chosun, które robią dramy tylko od czasu do czasu). Ta drama jest platformy, gdzie właściciele są też właścicielami stacji tvn. Licencja nie pójdzie na Netflix, bo chcą zarobić w Korei na swojej platformie, więc licencja na zagranicę będzie raczej w Viki.
|
|
|
Post by lucy on Apr 28, 2024 18:24:05 GMT
Jest możliwe w dramach. Na zasadzie, że rodzina była tak restrykcyjna, że zabraniała dziecku nawet poza ich kontrolą jeść tego typu rzeczy. Dziecku może i tak, ale chyba nie licealiście, czy studentowi? Bo chyba tamtejsza młodzież się spotyka z rówieśnikami w różnych miejscach? Widzę, że wiele k-dram jest dostępnych na Amazonie. Zarówno tych oryginalnych, jak i na licencji. Co prawda najwięcej jest z Japonii, Tajlandii i Filipin, ale tych z Korei i Chin też nie brakuje. Co do wersji językowej to tutaj jest różnie, zarówno jeśli chodzi o lektora lub dubbing jak i napisy. Najczęściej są angielskie, hiszpańskie i niemieckie. Oczywiście oferta jest bardzo zróżnicowana jeśli chodzi o dostępność w poszczególnych krajach. Ten jest nawet z lektorem pl: Tutaj jest TOP12 najlepszych k-dram i filmów koreańskich na Amazonie: LINKTa drama jest platformy, gdzie właściciele są też właścicielami stacji tvn. Licencja nie pójdzie na Netflix, bo chcą zarobić w Korei na swojej platformie, więc licencja na zagranicę będzie raczej w Viki. Ta drama nie znajdzie się na Netflixie, bo zapowiedział ją już dawno Paramount+ w ramach współpracy z CJ ENM i TVING. Także napisy angielskie będą na mur beton. LINK
|
|
|
Post by Onedine on Apr 28, 2024 19:36:12 GMT
Jest możliwe w dramach. Na zasadzie, że rodzina była tak restrykcyjna, że zabraniała dziecku nawet poza ich kontrolą jeść tego typu rzeczy. Dziecku może i tak, ale chyba nie licealiście, czy studentowi? Bo chyba tamtejsza młodzież się spotyka z rówieśnikami w różnych miejscach? Ci z bogatych rodzin zadaja się z innymi z bogatych rodzin, takimi, których tak naprawdę nie lubią, ale rodzice od małego tworzą ich na swoje kopie, bo mają przejąć rodzinne majątki i pomnażać rodzinne fortuny. A do tego potrzeba odpowiednich koneksji, odpowiedniego małżeństwa i nie bratania się z pospólstwem. Ogólnie to nie tylko w k-dramach tak jest, ale w realu. Tam bogacze, ale tacy prawdziwi bogacze, nie żenią się ze zwykłymi ludźmi, ale "rodziną Samsung", "rodziną Kim", do której należy koncern XYZ, rodziną Park, do której należy koncern ABC, itd. Biznesy rozwija się po przez koneksje rodzinne. Inne jest też prawo rodzinne i spadkowe, niż np u nas, dlatego istotne jest z kim się kto żeni, aby byle kogo nie dopuścić do fortuny. Dramy "The Golden Spoon" czy " Money Flower" są najlepsze w przedstawieniu tego. Ta drama jest platformy, gdzie właściciele są też właścicielami stacji tvn. Licencja nie pójdzie na Netflix, bo chcą zarobić w Korei na swojej platformie, więc licencja na zagranicę będzie raczej w Viki. Ta drama nie znajdzie się na Netflixie, bo zapowiedział ją już dawno Paramount+ w ramach współpracy z CJ ENM i TVING. Także napisy angielskie będą na mur beton. LINKDzięki Lucy, to na pewno będą napisy po angielsku
|
|
|
Post by Onedine on Apr 29, 2024 16:20:30 GMT
|
|
|
Post by Onedine on Apr 30, 2024 16:44:12 GMT
|
|
|
Post by Onedine on May 4, 2024 8:46:10 GMT
„Dreaming of Cinde Fxxxing Rella” to komedia romantyczna, której bohaterami są Shin Jae Rim (Pyo Ye Jin), który w obliczu trudnej rzeczywistości postanawia spełnić swoje pragnienie zostania Kopciuszkiem, oraz Moon Cha Min (Lee Jun Young) , dziedzic rodziny czebolówl, który nie wierzy w miłość. Oczekuje się, że dramat stworzy synergię dzięki współpracy reżysera Kim Min Kyung'a z „SNL Korea, sezon 9” i scenarzystki Baeka Mi Kyung z „Strong Woman Do Bong Soon”. Podobnie jak w historii Kopciuszka, Shin Jae Rim straciła ojca i mieszka z macochą i przyrodnią siostrą. Lubi przystojnych mężczyzn, ale zgodnie z ostatnim życzeniem ojca, który powiedział: „Żyj dobrze, poślubiając bogatego mężczyznę”, stara się o pracę w Cheongdam Heaven, klubie towarzyskim pełnym bogatych ludzi, aby poznawać bogatych mężczyzn. Lee Jun Young gra Moon Cha Min'a, dyrektora generalnego Cheongdam Heaven, który nie wierzy w ludzi ani miłość. Idąc za słowami ojca, Moon Cha Min trzyma się z daleka od kobiet i nie interesuje go małżeństwo ani randki. Nowo opublikowane zdjęcia przedstawiają Moon Cha Min'a w jego dobrze dopasowanym garniturze. Z nieznanego powodu zawsze nosi przy sobie parasol z bogato zdobioną rączką. Jego wspaniały styl i modny parasol przypominają widzom Księcia z bajki o Kopciuszku. Widzowie są ciekawi, dlaczego Moon Cha Min nosi parasol w pomieszczeniu, nawet gdy nie pada deszcz.
|
|
|
Post by Onedine on May 4, 2024 8:46:28 GMT
krótka zapowiedź z twittera/x
|
|
|
Post by lucy on May 4, 2024 14:24:57 GMT
Z nieznanego powodu zawsze nosi przy sobie parasol z bogato zdobioną rączką. Jego wspaniały styl i modny parasol przypominają widzom Księcia z bajki o Kopciuszku. W "Kopciuszku" książę miał poważnie parasol?
|
|
|
Post by elysa7 on May 4, 2024 20:31:19 GMT
O rety. Chyba nie. Ale coraz bardziej nie mogę się doczekać. Błagam tylko bez głupich wstawek jak np. myśli bohaterki i będę zadowolna.
|
|
|
Post by lucy on May 4, 2024 21:36:19 GMT
Nadal mnie intryguje ten parasol. Albo bohater jest zdziwaczały, albo się z kimś o coś założył i musi nosić ten parasol... no bo jak jeszcze inaczej można wytłumaczyć noszenie parasola wszędzie? Duże foto..
|
|
|
Post by elysa7 on May 4, 2024 22:03:01 GMT
Stawiała bym na dziwactwo.
|
|
|
Post by Onedine on May 5, 2024 8:57:28 GMT
Nadal mnie intryguje ten parasol. Albo bohater jest zdziwaczały, albo się z kimś o coś założył i musi nosić ten parasol... no bo jak jeszcze inaczej można wytłumaczyć noszenie parasola wszędzie? Ja bym obstawiała na traumę z dzieciństwa dlatego ten parasol. Albo jego pierwsza miłość (jak był np nastolatkiem) wiąże się z parasolem. Ma przy sobie parasol, bo ma nadzieję, że lata później w ten sposób się rozpoznają z jego utraconą miłością. Parasol w dramach koreańskich ma swoje osobne historie i nawet jego kolor jest istotny dla symboliki wydarzeń. Może tu to będzie symbol na miarę pantofelka Kopciuszka.
|
|
|
Post by lucy on May 5, 2024 17:09:42 GMT
Onedine, może faktycznie chodzi o traumę, bo reszta tego co piszesz nie pasuje do tego co wcześniej pisałaś, że dzieci bogaczy nie bratają się z pospólstwem, więc nawet nie miałby gdzie poznać swojej nastoletniej miłości, żeby do niej wzdychać do dnia dzisiejszego. Poza tym przecież on nie wierzy ani w ludzi ani miłość i trzyma się z daleka od kobiet i randek. Myślę sobie nawet, że skoro mu ojciec wpoił takie podejście (do życia), może sam nie ma matki, a ten ojciec żony? Może nawet parasol jest jedynym co mu po matce zostało i dlatego się z nim nie rozstaje? Drugą opcja, która też nie jest głupia jest, że ten parasol nie jest jego, a dziewczyny, która go zgubiła podczas ich jakiegoś przypadkowego spotkania np. w klubie, a która mu wpadła w oko wbrew jego chęci i woli, i o której nie potrafi przestać myśleć. Nosi go przy sobie z nadzieją, że jeśli on jej nie odnajdzie, ona zauważy swój parasol (w końcu jest wielki) i spotkanie gotowe. Duże fotki..
|
|
|
Post by lucy on May 5, 2024 17:54:15 GMT
|
|
|
Post by lucy on May 5, 2024 22:06:19 GMT
Zapomniałam jeszcze, że prot jest chyba mocno schematyczny. Chyba, że to zbieg okoliczności, że w obu stylówkach ma przypięte pinsy.
|
|
|
Post by Onedine on May 6, 2024 15:25:42 GMT
Zapomniałam jeszcze, że prot jest chyba mocno schematyczny. Chyba, że to zbieg okoliczności, że w obu stylówkach ma przypięte pinsy. Sądzę, że to ma reprezentować fakt, że jest potomkiem czabolów, to symbol bogactwa. Może przy każdym ubraniu będzie ten element. W dramach takie rzeczy nie są przypadkiem. Styliści pełnią ważną rolę przy kreowaniu charakterystyki postaci.
|
|